TA的每日心情 | 奋斗 13 小时前 |
---|
签到天数: 96 天 [LV.6]常住居民II
|
楼主 |
发表于 2020-4-9 14:22:16
|
显示全部楼层
第767话 不明所以的话语
也许这件事只是我的错觉而已。
我是大学一年级生。
我和父母一起住,直到最近搬家前,我们都住在一个2LDK(每个房间都很狭窄)构造的公寓里。
我的房间(虽说是我的房间,但里面光放个书桌和游戏设备就已经满满当当了,睡觉我都是去爸妈房间,三人排成“川”字形睡)和客厅隔着厨房,而另一个房间则在客厅旁边。
当我在房间打游戏的时候,能听到客厅里父母说话的声音。
【注:这里简单介绍一下LDK的概念。就和我们两室一厅之类的说法一样,LDK是日本表示房间构造格局的用词。其中“L”指起居室(即客厅,living),“D”指饭厅(dining),“K”指厨房(kitchen)。“DK”用来表示饭厅兼厨房的房间,而“LDK”则表示起居室、饭厅与厨房都有。注意了同学们(敲黑板),LDK不是单纯指三个房间或一个房间,它是指布局,其中又细分为三种布局。L+D+K 指除卧室外,起居室、饭厅和厨房全部分开设置。L+DK 除卧室外,饭厅兼厨房,起居室单设。LD+K 除卧室外,起居室兼饭厅,厨房单设。从上文来看,作者家应该是LD+K的格局。那么房间数怎么表示呢,就是通常放在LDK前面的那个数字了,以本文的2LDK举例,是指除了用作LDK的房间以外,还有两个房间,也就是文中作者的房间和父母的房间。另外还有“1R”和“1K”的格局,1R就是那种我们在日剧里看过的一室间,卧室、卫生间、厨房等等统统在挤一个房间里,1K和它的区别就是把厨房和主要房间隔开了。】
虽然通常都听得很清楚,但时不时会听到父母说些不明所以的话。
我从开着的电视里听到的还是好端端的日语,可父母那盖过电视音量的对话声却很奇怪。
感觉像东北地区的方言,可又觉得更像法语,总之就是完全听不懂他们在说什么。(我们住在中国地区。【注:日本的中国地区哈,不是我们这里】)
每当这时,我都尽量竖起耳朵仔细听,却一个字也听不懂。
这种情况虽然不怎么在我们待在同一个房间时发生,不过有一次,我们围坐在暖炉桌前,我专注地打游戏,父母在看电视,不经意间两人又开始那种意义不明的对话了。
我吃了一惊,赶紧望向两人,可刚刚巧(?)地,两人的对话切换回了正常的日语,内容是有关电视节目和明天的计划什么的。
丝毫没有慌乱的样子。
是不是必须是在某种特定条件下才会触发这种对话啊?【骚年你游戏打多了】为了证明这不是我的错觉,我特别注意了一下。
1、在看搞笑电视节目时,当节目到达高潮,电视里的笑声非常大时,他们便开始了那种对话。
2、两人的语气听起来很高兴的样子,特别是平常不怎么说话总是一副冷冷的样子的妈妈,更是说起来没完没了。
3、我虽然听不懂,但听起来每次都是一样的内容。和当时看的电视节目一点儿关系也没有。
4、在这难以理解的奇怪对谈中,爸爸在语气听起来像正在说明什么或提出意见时,声调比妈妈更加抑扬顿挫。
我是从某个时候开始听到他们这样说话的。
当时我还在上小学低年级,在自己的房间里打游戏时,有时会被他们叫我的声音打断。
一般来说都是“去洗澡”或者“游戏打太多啦”之类的,但有一次叫我去客厅。
来到客厅的我发现爸爸妈妈都窃笑着,样子怪怪的,一脸使坏的表情……
电视上一如既往地播放着搞笑综艺,但房间里的气氛却很怪,总之让我感到很违和。
换作现在,我肯定起疑心,但毕竟当时还小,并不觉得有什么不可思议的,
我径直走到他们身边。
爸爸指着一张纸和一支铅笔(因为我很喜欢画画,妈妈就在客厅里时刻准备着纸笔),对我说:“○○(我的名字),你在这张纸上画一列你所能画的最小的火车看看。”
我完全不明白他的意思。
“啊?爸爸,你在说什么啊?莫名其妙的。”我记得自己是这样回答的,非常不情愿。
“好啦好啦你就画嘛,快着点儿!”他一副决不放弃的样子。
期间,两人还是窃笑不已,而且一直意味深长地盯着我,让我感到非常不舒服。
没办法,我就用笔在纸上点了个点。
“画好了,这样就行了吧?这已经是最小的了。”
说着我把笔丢回给爸爸。
“哎~~○○是这样的画法啊。”
爸爸还是窃笑着,看着纸说。
“我说爸爸,到底怎么回事啊?到底什么意思啊?我画的对吗?”
虽然我讨厌爸妈这种怪异的举动,但又忍不住好奇地问。
“这个嘛……”他们居然只是这样敷衍我耶,而且很显然,比起女儿来,他们对我画的“最小的火车”更有兴趣。
妈妈从头到尾都只是笑着,一言未发。
记忆大概就到这里为止,大概之后我觉得没趣就回房间继续打游戏去了。
总之从那个时候开始,父母开始有了那种奇怪语言的对话。
那天发生的事我一直印象深刻,问父母时,他们却说:“咦?哪有这样的事?”
看他们的神情似乎真的不知道有这么回事,而且居然还反问我:“话说为什么偏偏是最小的火车?”
难不成从那时候起,爸妈就被什么附身了吗……
还是被很像他们的人代替了?
长文且结构混乱,请谅解。
回复781楼:
这样啊,也许如你所说是心理测验吧。
但是回想起让我画画时他们的表情,到现在我都觉得不舒服耶。
好像也有那种用特殊语言说话的人吧,但我问他们时他们都只是哈哈大笑而已。
下次我再试试更锲而不舍地追问一下吧。
回复783楼:
我家不是在日外国人。我爸妈祖祖辈辈可都是日本人啊。
比起你描述的那种语言,他们用的是更奇怪的声音:
“fu nia nia mu nia nia……”
“nia mu、mu nia fu nia……hahaha”
类似这种感觉。【呃,我就用接近的拼音代替了啊,本来也就是拟声而已】
听起来虽然是兴高采烈的样子,但比他们平时的声音都要低沉一些。
……要是真被什么替换了,那可是如电视剧情节一般的发展啊,还挺有趣的。到底是怎么回事呢。
回复786楼:
外表看起来当然是我爸妈无疑了。
……不知怎么回事,这总让我想起蜡笔小新的某部电影版。
我爸妈因为和我睡在一个房间,是把我夹在中间的“川”字形,所以他们俩晚上不怎么那啥。【嗯,那啥就是你们想的那啥,话说他们是怎么把话题扯到那啥上去的。】
回复787楼:
我都已经听了10年左右了,所以应该对我无害吧。
虽然有段时间挺担心的,但听起来那么兴高采烈的声音应该不用担心吧。
感谢大家表达了各种各样的看法,
如果我爸妈真的不是他们本人了,确实也挺恐怖的。
所以我就当他们仅仅是使用了奇怪的语言好了。我还会继续观察的。
如果后面还有什么惊人的展开,我会再来向大家汇报。 |
|