TA的每日心情 | 无聊 3 小时前 |
|---|
签到天数: 158 天 [LV.7]常住居民III
|
|
《女神异闻录2 罚》于2000年首发于PS1平台,是《女神异闻录2 罪》的直接续作,也是“旧约”女神异闻录时代的剧情巅峰。如果说《罪》讲述的是少年少女们面对“罪”的故事,那《罚》就是同一世界观下,成年人们背负起“罚”的故事。
游戏系统介绍:
Persona(人格面具):角色可以装备和切换多个Persona进行战斗,不同角色对不同Persona的适性也不同。
交涉系统:可以与恶魔进行对话交涉,通过“多人相声”式的组合互动来获取卡片或道具,充满了角色间的个性化互动。
流言系统:游戏最独特的系统,你可以通过和NPC交谈收集并散布流言,这些流言会影响游戏世界的走向,比如让特定商店出售新武器。
Fami通曾给出80/100的评分,肯定了其在系统上的改进,使其比前作玩起来更顺畅。
想完整体验这段传奇故事,强烈建议从《罪》开始玩,再玩《罚》,剧情的震撼力会加倍。与后来P3、P4、P5的“青春校园+社群”风格不同,《P2》的基调更偏向《真·女神转生》系列的严肃、晦涩与哲学思辨。
在做完《P2 罪》的公测版之后,《P2 罚》的汉化工作也已基本完成。目前剧情文本、事件对话、菜单、道具、技能、装备、人物资料等内容都以在代码层面汉化完成。
← →
所有开发记录、技术细节和更新说明都整理到网站上了,包括:
汉化进度
版本更新
下载入口← →
已知问题
开发日志
工具链说明
GitHub 项目地址
后续协作翻译平台计划
网站地址:https://diting.dev/game/psx/p2ep/announce
如果你只是想玩,之后可以直接去网站找最新版下载;
如果你想看开发过程、技术细节,或者想帮忙测试、校对、提 issue,也可以从网站跳转到 GitHub。
↑ ↓
目前需要提前说明的是:
这是仍在开发中的版本,不代表最终质量, 所以多多保存!
部分文本、菜单、描述可能还没完全覆盖
可能存在显示错位、漏翻、死机或其他 bug ↑ ↓
翻译依然是 AI 翻译,这次是GPT-5.4,加上特殊限制和提示词,效果好很多 但还是可能有个别地方不够自然
如果遇到问题,最好附上截图、场景位置和模拟器信息,方便定位
翻译协作平台也基本上完成欢迎来校对!
希望以后汉化不只是一个人闷头改文本,而是大家一起把游戏变得更好。
A
感谢所有愿意测试、反馈、提建议的人。
也感谢 cmccord-dev,之前在项目中参考和使用了大佬给 PS1《女神异闻录2:罚》修改名字相关的代码。
如果你对 PS1 女神异闻录、ROM hacking、汉化工具链或者协作翻译平台感兴趣,欢迎关注后续更新。B |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费加入
x
|